Archive for June 2014
PV Sekai no Kaze wo Bokura wa Ukete แบบตัวเต็ม 32 นาที จากType B ในอัลบั้มของNot yet ที่เป็นอัลบั้มแรก และ อัลบั้มสุดท้าย (ฮือ..)
ดูแล้วน่าสนุกดีนะไอ้นี่เนี่ยก็เลย "อยากทำ" เลยจัดซะ!!!
งานนี้ต้องขอบคุณพี่Arttoเรื่องแปลเพลงนี้แล้วก็QC + อัพโหลดให้ด้วยนะคะ
หลังจากนี้คงต้องให้พี่ช่วยอีกหลายงานเลยล่ะ ^ ^)
Trans : HaLauYaMa | Lyrics trans & QC : Artto
ดูแล้วน่าสนุกดีนะไอ้นี่เนี่ยก็เลย "อยากทำ" เลยจัดซะ!!!
งานนี้ต้องขอบคุณพี่Arttoเรื่องแปลเพลงนี้แล้วก็QC + อัพโหลดให้ด้วยนะคะ
หลังจากนี้คงต้องให้พี่ช่วยอีกหลายงานเลยล่ะ ^ ^)
Trans : HaLauYaMa | Lyrics trans & QC : Artto
งานนี้อัพลงAliveล่ะ ตอนแรกที่พี่Arttoบอกว่าอัพลงAlive นี่ก็ยังสงสัยอยู่ว่าทำไมไม่อัพลงVimeoกันนะ
แต่ก็ ก็นึกได้ว่าถ้าลงvimeoไปอาจจะโดนสอยภายหลังก็ได้ Aliveนี่น่าจะดีกว่าล่ะนะ
เห็นว่าเอนโค้ดเร็วขึ้น(?)ด้วยนี่นา ไม่แน่อาจจะหันกลับมาใช้เหมือนเดิมมั้ยนะ...
คงต้องใช้เวลาคิดนานเลยล่ะ เพราะยังเศร้ากับการที่โดยลบไฟล์ตอนที่เอาวิดีโอแรกๆมาอัพที่นี่อยู่เลย (แค้นไม่หาย?)
สองเดือนกับการไม่ได้ทำซับ ไม่ได้หายไปไหนนะ แต่ว่า ไงดีล่ะ อา... อินเตอร์เน็ตมันไม่ดี + ติดเกมAKBที่พึ่งออกใหม่เมื่อเดือนที่แล้ว (เกมเพลงที่กดๆตามจังหวะน่ะ) + ขี้เกียจอีกนิดหน่อย เพราะว่าตอนนี้จบม.6แล้ว แอดมิชชั่นก็ยังไม่มา (อีกไม่กี่วันแล้วล่ะ *เขียนเมื่อวันที่ 6/14*)
เอาเป็นว่า เมื่ออินเตอร์เน็ตกลับมาดีเมื่อไหร่จะกลับมาCOME BACKอย่างเต็มรูปแบบ...
นี่ยังไม่เต็มรูปแบบอีกเหรอน่ะ?
[itHaLauYaMa] [PV Drama Ver.] Sekai no Kaze wo Bokura wa Ukete
本日は、待ちに待った 私のスタイルブックの配本日です。
วันนี้อ่ะนะ เป็นวันวางแผงหนังสือสไตล์บุ๊คของฉันที่รอคอยมานานล่ะ
近日全国発売されます♪
จะวางขายทั่วประเทศเร็วๆนี้♪
本の表紙には、私のお澄まし写真が。恥ずかしーい。
บนปกหนังสืออ่ะนะ มีรูปฉันตอนใสๆด้วยล่ะ อายจังเยย~ย
そして な な 何と、天海姐さんが推薦文を書いてくれました。幸せー!!
แล้วก็ บะ บะ แบบว่า อามามิเน่ซังเขาก็เขียนคำนิยมให้ด้วยล่ะ ดีใจจังเลย~!!
是非、本屋さんで手に取って下さいませ。
เชิญหยิบในร้านหนังสือด้วยนะคะ
よろしくお願いします。
ขอฝากด้วยนะคะ
そして天海姐さんが、本を持って"よろしくねっ"とパチリ☆
แล้วก็อามามิเน่ซังก็ ถ่ายรูปกับหนังสือพร้อม "ฝากด้วยนะ" ☆
うーっ感激!
เฮือก~ก ประทับใจเสียเหลือเกิน!
私、姐さんに一生ついて行きます。
ข้าน้อย ขอติดตามเน่ซังไปตลอดจวบจนชั่วชีวิตนี้ขอรับ
本当に一生懸命書かせて頂いたので、一人でも多くの方に読んでいただけたら、こんな嬉しい事はありません。
เพราะว่าฉันตั้งใจเขียนกับมันมากจริงๆ หนึ่งคนก็ได้แต่ถ้ามีคนหลายๆคนอ่านล่ะก็ คงไม่มีอะไรที่น่าดีใจอย่างนี้
『40歳からのおしゃれ読本』(大和出版)よろしくです♪
"ไกด์บุ๊คแฟชั่นสำหรับอายุ40ขึ้นไป" (สำนักพิมพ์ยามาโตะ) ฝากด้วยนะคะ♪
วันนี้อ่ะนะ เป็นวันวางแผงหนังสือสไตล์บุ๊คของฉันที่รอคอยมานานล่ะ
近日全国発売されます♪
จะวางขายทั่วประเทศเร็วๆนี้♪
本の表紙には、私のお澄まし写真が。恥ずかしーい。
บนปกหนังสืออ่ะนะ มีรูปฉันตอนใสๆด้วยล่ะ อายจังเยย~ย
そして な な 何と、天海姐さんが推薦文を書いてくれました。幸せー!!
แล้วก็ บะ บะ แบบว่า อามามิเน่ซังเขาก็เขียนคำนิยมให้ด้วยล่ะ ดีใจจังเลย~!!
是非、本屋さんで手に取って下さいませ。
เชิญหยิบในร้านหนังสือด้วยนะคะ
よろしくお願いします。
ขอฝากด้วยนะคะ
そして天海姐さんが、本を持って"よろしくねっ"とパチリ☆
แล้วก็อามามิเน่ซังก็ ถ่ายรูปกับหนังสือพร้อม "ฝากด้วยนะ" ☆
うーっ感激!
เฮือก~ก ประทับใจเสียเหลือเกิน!
私、姐さんに一生ついて行きます。
ข้าน้อย ขอติดตามเน่ซังไปตลอดจวบจนชั่วชีวิตนี้ขอรับ
本当に一生懸命書かせて頂いたので、一人でも多くの方に読んでいただけたら、こんな嬉しい事はありません。
เพราะว่าฉันตั้งใจเขียนกับมันมากจริงๆ หนึ่งคนก็ได้แต่ถ้ามีคนหลายๆคนอ่านล่ะก็ คงไม่มีอะไรที่น่าดีใจอย่างนี้
『40歳からのおしゃれ読本』(大和出版)よろしくです♪
"ไกด์บุ๊คแฟชั่นสำหรับอายุ40ขึ้นไป" (สำนักพิมพ์ยามาโตะ) ฝากด้วยนะคะ♪
HaLauYaMa Talk :
เนื่องจากเอนามิบอกว่าเจ๊ยูนางเขียนคำนิยมให้บนหน้าปกด้วยก็เลยขอแปลให้นะ
"มาริจัง(เอนามิ)น่ะ มักจะทำ "ตัวฉันคนใหม่" กับฉันอยู่เสมอเลยค่ะ"
นางว่างั้นนะคะ...
ก็นะ เอนามิตอนนี้นางของติดตามเจ๊ยูไปจวบจนสิ้นชีวิตแล้ว
ก็อย่าลืมถ่ายรูปนางสาวเอก อามามิ ยูกิบ่อยๆด้วยนะคะ
เมื่อมีงาน ไม่ก็อีเวนท์ ไม่ก็วันเกิดปีหน้าของเอนามิด้วยนะคะ
(ปีนี้นางถ่ายแต่แขนค่ะ...)
[20140613][TRANS][Amami Yuki in Enami Blog] ในที่สุดวันวางแผงหนังสือของเราแล้วล่ะ♪
本日もCM撮影で頑張ってます♪
วันนี้ก็ถ่ายCM จะพยายามล่ะนะ
いつも凛々しく美しい天海姐さんと、人気ヘアメイクの稲垣亮弐さんとパチリ☆
ถ่ายรูปกันกับอามามิเน่ซังก็ยังองอาจสวยงามอยู่ตลอดเลยน้าแล้วก็ ช่างแต่งหน้าทำผมที่มีชื่อเสียง อินากากิ เรียวจิซังล่ะ☆
天海姐さんが出演した、超楽しい番組『コサキン・天海のマネもの 超発掘!ものまねバラエティー』は、6月14日13時半からフジテレビで放映。
อามามิเน่ซังได้ออกรายการ แบบรายการที่สนุกโคตรๆ 『コサキン・天海のマネもの 超発掘!ものまねバラエティー』นี่น่ะ ฉายวันที่14 เดือน 6 เวลาบ่ายโมงครึ่งเป็นต้นไปทางช่องฟูจิทีวีล่ะ
小堺一機さんと関根勤さんと天海姐さんが、コアなものまねを観ながらワイワイ楽しむという 楽しい番組。
โคซากะ คาซูกิซังแล้วก็เซกิเนะ สึโทมุซังแล้วก็อามามิเน่ซังน่ะ ดูช่วงล้อเลียนน่ะเป็นรายการที่สนุกสนานเฮฮาวี๊ดว๊ายกันมากเลยล่ะ
是非ご覧になって、癒されて下さいませね☆
ยังไงก็ดูด้วยนะคะ กรุณารักษา(ด้วยเสียงหัวเราะ)ด้วยนะ☆
超売れっ子のファッションフォトグラファー、ケイオガタ氏とパチリ☆
ถ่ายรูปกับช่างถ่ายภาพแฟชั่นสุดร้อนแรง เคอิโอกาตะ ชิ ล่ะ☆
優しい笑顔で、とびきり美しい写真を撮る巨匠。
ด้วยรอยยิ้มที่ดูอ่อนโยน เขาน่ะเป็นปรมาจารย์ที่ถ่ายรูปได้สวยสุดๆเลยล่ะ
本日も、素晴らしい仕事ぶりでした♪
วันนี้ก็ ทำงานได้วิเศษไปเลยล่ะ♪
วันนี้ก็ถ่ายCM จะพยายามล่ะนะ
いつも凛々しく美しい天海姐さんと、人気ヘアメイクの稲垣亮弐さんとパチリ☆
ถ่ายรูปกันกับอามามิเน่ซังก็ยังองอาจสวยงามอยู่ตลอดเลยน้าแล้วก็ ช่างแต่งหน้าทำผมที่มีชื่อเสียง อินากากิ เรียวจิซังล่ะ☆
天海姐さんが出演した、超楽しい番組『コサキン・天海のマネもの 超発掘!ものまねバラエティー』は、6月14日13時半からフジテレビで放映。
อามามิเน่ซังได้ออกรายการ แบบรายการที่สนุกโคตรๆ 『コサキン・天海のマネもの 超発掘!ものまねバラエティー』นี่น่ะ ฉายวันที่14 เดือน 6 เวลาบ่ายโมงครึ่งเป็นต้นไปทางช่องฟูจิทีวีล่ะ
小堺一機さんと関根勤さんと天海姐さんが、コアなものまねを観ながらワイワイ楽しむという 楽しい番組。
โคซากะ คาซูกิซังแล้วก็เซกิเนะ สึโทมุซังแล้วก็อามามิเน่ซังน่ะ ดูช่วงล้อเลียนน่ะเป็นรายการที่สนุกสนานเฮฮาวี๊ดว๊ายกันมากเลยล่ะ
是非ご覧になって、癒されて下さいませね☆
ยังไงก็ดูด้วยนะคะ กรุณารักษา(ด้วยเสียงหัวเราะ)ด้วยนะ☆
超売れっ子のファッションフォトグラファー、ケイオガタ氏とパチリ☆
ถ่ายรูปกับช่างถ่ายภาพแฟชั่นสุดร้อนแรง เคอิโอกาตะ ชิ ล่ะ☆
優しい笑顔で、とびきり美しい写真を撮る巨匠。
ด้วยรอยยิ้มที่ดูอ่อนโยน เขาน่ะเป็นปรมาจารย์ที่ถ่ายรูปได้สวยสุดๆเลยล่ะ
本日も、素晴らしい仕事ぶりでした♪
วันนี้ก็ ทำงานได้วิเศษไปเลยล่ะ♪
HaLauYaMa Talk :
วันนี้นางไปถ่ายCMสินะ รอดูว่าจะเป็นCMแบบไหนนะ
มีมิตรสหายที่รู้จักเขาไปดูAo no Ranมาแล้วบอกว่านางผอมลง
แต่ดูรูปนี้แล้วนางยิ้มก็ หายกังวลได้ล่ะนะ
(มั้ง)
สำหรับรายการใหม่ที่เอนามิโฆษณาให้เนี่ย อยากรู้เหมือนกันว่าจะออกมาเป็นแบบไหน
แต่รู้ว่านางต้องหัวเราะออกมาแน่นอน
รอดูกันว่านางจะเอาผ้าเช็ดหน้าสีอะไรนะคะ
((เศร้า เน็ตแย่เกินดูไม่ได้))
แต่ก็แอบแปลกนะ ช่วงนี้ไม่มีผลงานแต่ว่ามีออกรายการด้วยไรด้วย
แต่รายการแบบนั้นมันก็อาจจะเป็นความตั้งใจของนางเองที่ว่า "ขอร่วมรายการด้วย" ไรงี้น่ะ
แล้วก็ต้องรอดูด้วยว่าเดือนนี้จะมีผลงานอะไรมาหรือเปล่า หรือว่าจะมีอะไรออกมามั้ยนะ
[20140612] [TRANS] [Amami Yuki in Enami Blog] ถ่ายทำดำเนินต่อไปทุกๆวันล่ะ♪
ไม่รู้จะเริ่มยังไงเลยแฮะ
เห็นยูโกะครั้งแรกก็ตอนที่อยากรู้จักAKB48 แล้วเปิดมาเจอMV Heavy Rotation ตอนนั้นก็ยังอึ้งกับรูปแบบMVของมันอยู่ แต่ว่าทั้งMVก็จำหน้าได้แค่ยูโกะ กับ อัตจังนี่ล่ะ
หลังจากนั้นก็ไม่ได้สนใจอะไรกับAKB48หรือว่ายูโกะเลย จนกระทั่งได้ข่าวว่ายูโกะจะมาเล่นละครเดียวกับนักแสดงที่เราชอบ ถึงแม้ว่าตอนแรกเราจะไม่ได้สนใจอะไรกับยูโกะ แทบเมินด้วยซ้ำ
แต่ว่า เพราะว่าความน่ารักความสามารถรอยยิ้มที่เป็นเอกลักษณ์ของยูโกะ เหมือนทำให้เราชักสนใจยูโกะขึ้นมา แล้วสุดท้ายก็กลายเป็นสนใจทั้งยูโกะและเริ่มติดตามAKB48มากขึ้น
เป็นเพราะยูโกะหรือเปล่านะที่ทำให้อะไรเกิดขึ้นมาใหม่ๆ ทั้งทำให้เราสนใจภาษาญี่ปุ่นและอยากเรียนมากขึ้น แล้วก็เป็นส่วนหนึ่งที่ทำให้เราเริ่มอยากทำซับขึ้นมาหรือเปล่า ทำให้เราเริ่มรู้จักเก็บตังค์เพื่อซื้อแผ่นที่ยูโกะเป็นเซนเตอร์และก็แผ่นAKBอื่นๆด้วยหรือเปล่า ทั้งหมดเพราะยูโกะคนเดียวเลยนะน่ะ
ตอนเลือกตั้งAKBคราวที่แล้ว ได้แต่โหวตให้ยูโกะแค่โหวตเดียว พอผลออกมาก็ตั้งใจว่าจะโหวตให้ยูโกะมากขึ้น แต่พอมาประกาศว่าจะจบการศึกษาตอนสิ้นปี ก็รู้สึกช็อคขึ้นมาทันที อยากจะสนับสนุนยูโกะมากกว่านี้อีก ยังไม่มีโอกาสที่จะได้มาเจอกับยูโกะที่ญี่ปุ่นเลยด้วยซ้ำ ยังรู้สึกเสียดายที่ว่าตัวเองรู้จักAKBแล้วก็ยูโกะช้าไป
แต่ว่าได้รู้จักยูโกะก็ถือว่าดีใจมากแล้วจริงๆนะ
เห็นยูโกะมีความสุขเราก็มีความสุขไปด้วย
ยังไงก็ตอนนี้มันไม่ใช่ว่าจบแล้ว แต่เป็นการเริ่มต้นเส้นทางใหม่ ในฐานะ นักแสดงหญิง โอชิมะ ยูโกะ อย่างเต็มตัว
พวกเราน่ะจะอยู่เคียงข้าง ให้กำลังใจ สนับสนุนยูโกะตลอดไปเลยนะ ยังไงก็พยายามเข้านะ
นักแสดงหญิงโอชิมะ ยูโกะ
ยูโกะน่ะเป็นคามิโอชิของเราเสมอนะ ไม่ว่าจะในAKBหรือว่าโลกบันเทิง ถึงยูโกะจะไม่ขอให้มาเป็นโอชิยังไงๆๆๆก็จะเป็นโอชิของยูโกะตลอดไปอยู่แล้วนะ
จะไม่มีทางลืม โอชิมะ ยูโกะ แน่นอน!!!!
ที่ผ่านมาทั้งหมด ขอบคุณที่เหน็ดเหนื่อยมาตลอดเลยนะ ยังไงหลังจากนี้ในฐานะนักแสดงหญิง โอชิมะ ยูโกะ ก็ขอความกรุณาด้วยนะคะ จะสนับสนุนตลอดไปเลย
ยูโกะจัง!!! จบการศึกษา ยินดีด้วยนะ!!!!
ถึงแม้ว่าจะพูดหรือพิมพ์ออกมาเป็นตัวอักษรไม่ได้แต่ว่ายังไงก็ ขอขอบคุณมากนะ!!!!
เห็นยูโกะครั้งแรกก็ตอนที่อยากรู้จักAKB48 แล้วเปิดมาเจอMV Heavy Rotation ตอนนั้นก็ยังอึ้งกับรูปแบบMVของมันอยู่ แต่ว่าทั้งMVก็จำหน้าได้แค่ยูโกะ กับ อัตจังนี่ล่ะ
หลังจากนั้นก็ไม่ได้สนใจอะไรกับAKB48หรือว่ายูโกะเลย จนกระทั่งได้ข่าวว่ายูโกะจะมาเล่นละครเดียวกับนักแสดงที่เราชอบ ถึงแม้ว่าตอนแรกเราจะไม่ได้สนใจอะไรกับยูโกะ แทบเมินด้วยซ้ำ
แต่ว่า เพราะว่าความน่ารักความสามารถรอยยิ้มที่เป็นเอกลักษณ์ของยูโกะ เหมือนทำให้เราชักสนใจยูโกะขึ้นมา แล้วสุดท้ายก็กลายเป็นสนใจทั้งยูโกะและเริ่มติดตามAKB48มากขึ้น
เป็นเพราะยูโกะหรือเปล่านะที่ทำให้อะไรเกิดขึ้นมาใหม่ๆ ทั้งทำให้เราสนใจภาษาญี่ปุ่นและอยากเรียนมากขึ้น แล้วก็เป็นส่วนหนึ่งที่ทำให้เราเริ่มอยากทำซับขึ้นมาหรือเปล่า ทำให้เราเริ่มรู้จักเก็บตังค์เพื่อซื้อแผ่นที่ยูโกะเป็นเซนเตอร์และก็แผ่นAKBอื่นๆด้วยหรือเปล่า ทั้งหมดเพราะยูโกะคนเดียวเลยนะน่ะ
ตอนเลือกตั้งAKBคราวที่แล้ว ได้แต่โหวตให้ยูโกะแค่โหวตเดียว พอผลออกมาก็ตั้งใจว่าจะโหวตให้ยูโกะมากขึ้น แต่พอมาประกาศว่าจะจบการศึกษาตอนสิ้นปี ก็รู้สึกช็อคขึ้นมาทันที อยากจะสนับสนุนยูโกะมากกว่านี้อีก ยังไม่มีโอกาสที่จะได้มาเจอกับยูโกะที่ญี่ปุ่นเลยด้วยซ้ำ ยังรู้สึกเสียดายที่ว่าตัวเองรู้จักAKBแล้วก็ยูโกะช้าไป
แต่ว่าได้รู้จักยูโกะก็ถือว่าดีใจมากแล้วจริงๆนะ
เห็นยูโกะมีความสุขเราก็มีความสุขไปด้วย
ยังไงก็ตอนนี้มันไม่ใช่ว่าจบแล้ว แต่เป็นการเริ่มต้นเส้นทางใหม่ ในฐานะ นักแสดงหญิง โอชิมะ ยูโกะ อย่างเต็มตัว
พวกเราน่ะจะอยู่เคียงข้าง ให้กำลังใจ สนับสนุนยูโกะตลอดไปเลยนะ ยังไงก็พยายามเข้านะ
นักแสดงหญิงโอชิมะ ยูโกะ
ยูโกะน่ะเป็นคามิโอชิของเราเสมอนะ ไม่ว่าจะในAKBหรือว่าโลกบันเทิง ถึงยูโกะจะไม่ขอให้มาเป็นโอชิยังไงๆๆๆก็จะเป็นโอชิของยูโกะตลอดไปอยู่แล้วนะ
จะไม่มีทางลืม โอชิมะ ยูโกะ แน่นอน!!!!
ที่ผ่านมาทั้งหมด ขอบคุณที่เหน็ดเหนื่อยมาตลอดเลยนะ ยังไงหลังจากนี้ในฐานะนักแสดงหญิง โอชิมะ ยูโกะ ก็ขอความกรุณาด้วยนะคะ จะสนับสนุนตลอดไปเลย
ยูโกะจัง!!! จบการศึกษา ยินดีด้วยนะ!!!!
ถึงแม้ว่าจะพูดหรือพิมพ์ออกมาเป็นตัวอักษรไม่ได้แต่ว่ายังไงก็ ขอขอบคุณมากนะ!!!!
ゆうちゃんはずっと私の神推しいだよ!!! 大好きだ!!!!